View Full Version : AO Screw?


krabmas
07-24-2005, 05:07 PM
Does anyone out there know what AO stands for in front of screw?

Almost every pod uses AO screws and most don't know what it stands for.

I found out a few days ago and was shocked. Before I post the answer I am interested to see how many other people know or can find out.

diabeticfootdr
07-24-2005, 05:09 PM
Does anyone out there know what AO stands for in front of screw?

Almost every pod uses AO screws and most don't know what it stands for.

I found out a few days ago and was shocked. Before I post the answer I am interested to see how many other people know or can find out.

Algemeinshaft fur osteosynthesefragen.

krabmas
07-24-2005, 05:12 PM
Algemeinshaft fur osteosynthesefragen.


I should have known you'd be the first to post.

That is what I found also when I searched the web. It took a while since I could not find any free articles (I was at home) that had it written out.

diabeticfootdr
07-24-2005, 05:20 PM
I should have known you'd be the first to post.

That is what I found also when I searched the web. It took a while since I could not find any free articles (I was at home) that had it written out.


Ha ha, no hard feelings, I studied in Germany for a year and did a surgical practicum.

But I bet you're right, not many know what it stands for -- try and get them to pronounce it!!

efs
07-24-2005, 05:23 PM
Arbeitsgemeinschaft Osteosynthesefragen.
English translation:
Association for the Study of Internal Fixation, though I think a more literal translation would be something along the lines of Working Group for the Study of Bone Fragment Fusion.

krabmas
07-24-2005, 05:25 PM
Ha ha, no hard feelings, I studied in Germany for a year and did a surgical practicum.

But I bet you're right, not many know what it stands for -- try and get them to pronounce it!!


Where did you study in Germany? And do you know what Arbeitsgemeinschaft für Osteosynthesefragen means in English?

diabeticfootdr
07-24-2005, 05:26 PM
Arbeitsgemeinschaft Osteosynthesefragen.
English translation:
Association for the Study of Internal Fixation, though I think a more literal translation would be something along the lines of Working Group for the Study of Bone Fragment Fusion.

Oh you're right . . . algemeinshaft = business

see krabmas, i can admit when i'm incorrect :)

krabmas
07-24-2005, 05:26 PM
Where did you study in Germany? And do you know what Arbeitsgemeinschaft für Osteosynthesefragen means in English?


never mind

krabmas
07-24-2005, 05:29 PM
Oh you're right . . . algemeinshaft = business

see krabmas, i can admit when i'm incorrect :)


Ha Ha Ha Ha :laugh:


Every where I looked for Arbeitsgemeinschaft it came up with association so I assume that it is german for association even if we USians would say it means working group. The German language is crazy.

krabmas
07-24-2005, 05:32 PM
I posted this question in the Orthopedic residency boards and no one replied. :confused: