- Joined
- Sep 8, 2002
- Messages
- 553
- Reaction score
- 1
how do u pronounce this word?
row in why?
roose in why?
rowenie?
row in why?
roose in why?
rowenie?
bulldog said:how do u pronounce this word?
row in why?
roose in why?
rowenie?
roo-enn-why
roo (like kanga-"roo")
enn (like the letter "n")
why (like the letter "y")
This is not France. Scholes is right.lola said:I have no idea what that means... but in French the pronunciation would be
roo (like kangaroo)
zon (the x carries over to make a z sound, the "on" part is kind of nasal and doesn't really have an english equivalent)
ee (like in pee)
cosmo said:It is a type of weight loss surgery.
andros said:Wow... at first I thought you were joking about people having a roux-en-y for weight loss surgery. I'm from Canada and I've never heard of it being used for that (but I also haven't learned a great deal about bariatric surgery). I can't believe someone would have that done for weight loss!
andros said:I'm from Canada and I've never heard of it being used for that......
Telemachus said:It sickens me that this is what it's come to in America.... but here we are.
cosmo said:It is a type of weight loss surgery.
lola said:I have no idea what that means... but in French the pronunciation would be
roo (like kangaroo)
zon (the x carries over to make a z sound, the "on" part is kind of nasal and doesn't really have an english equivalent)
ee (like in pee)
TheCat said:Actually that is wrong. En francais it would be Roo yan eee . sorry no Z sounds in french really or rarely unless a z is in there.
TheCat said:Actually that is wrong. En francais it would be Roo yan eee . sorry no Z sounds in french really or rarely unless a z is in there.
scholes said:roo-enn-why
roo (like kanga-"roo")
enn (like the letter "n")
why (like the letter "y")
lola said:I have no idea what that means... but in French the pronunciation would be
roo (like kangaroo)
zon (the x carries over to make a z sound, the "on" part is kind of nasal and doesn't really have an english equivalent)
ee (like in pee)
I don't see why lola would be wrong in French. Why wouldn't there be a liaison between roux and en? And in liaisons, "x" sounds like "z". Just say "deux amis".TheCat said:Actually that is wrong. En francais it would be Roo yan eee . sorry no Z sounds in french really or rarely unless a z is in there.
(nicedream) said:Did somebody say McDonalds?
ForensicsBound said:It is a shame that for some people, you literally have to take out their damn stomach for them to lose weight.
When you think about it, it is such a depraved solution. You must be such a lazy disgusting fata$$ that there's no hope for you...yes the only way we can have you shed pounds is to TAKE OUT YOUR STOMACH! You madam/sir, are not worthy of the organs that God gave you...you have abused it to such an extent that we must taketh the stomach away.
Only in America.
loveumms said:Interesting tid bit - never understood why it was called bariatric surgery until I rotated with minimally invasive surgery (one of the surgeons on the team pretty much focues primarily on roux-en-y).
Anyway, he told me the reason its called bariatric surgery is b/c all the pressure on the internal organs from all the extra fat forces the pressure in the abdominal cavity to rise. Similar to the barometric pressure rising with change in the weather hence, bariatric surgery. Not sure if this is the real reason on not but it made sense to me (not that I had ever really thought hard about it).
OJ is right.Orange Julius said:It's not roo-enn-why. It's roo-ON-why.
Orange Julius said:It's not roo-enn-why. It's roo-ON-why.