Status
Not open for further replies.

wisconsindoctor

Membership Revoked
Removed
10+ Year Member
Dec 11, 2007
306
0
Status (Visible)
I need this translated into Spanish STAT:

You need surgery on your left leg. The MRI shows a slight tear in your PCL. Let's make an appoitnment time for the surgery. Your blood pressure reads " ". Your height and weight is " ". Have you had a physical exam, eye exam, or have you seen a dentist in the last three years?

No questions asked why I need this translated. Just translate it please.

thank you so much.
 

analgold09

10+ Year Member
5+ Year Member
May 20, 2007
41
0
Status (Visible)
Yo tengo huevos grandes. Hay un fuego en su casa. Ayuda me, por favor! OI PAPI!
 
About the Ads

jro1985

10+ Year Member
5+ Year Member
Dec 7, 2007
31
0
Status (Visible)
  1. Pre-Medical
I need this translated into Spanish STAT:

You need surgery on your left leg. The MRI shows a slight tear in your PCL. Let's make an appoitnment time for the surgery. Your blood pressure reads " ". Your height and weight is " ". Have you had a physical exam, eye exam, or have you seen a dentist in the last three years?

No questions asked why I need this translated. Just translate it please.

thank you so much.


Usted necesita cirugía en su ojo izquierdo. El MRI muestra una leve lagrima en su PCL. Vamos a hacer una cita para la cirugía. Tu presión sanguínea es **. Tu estatura y peso son **. Se le ha realizado algún examen físico, examen de ojos o ha visitado a algún dentista en los últimos tres años?
 

devilpup

10+ Year Member
Jan 22, 2006
324
9
CA
restlessmd.blogspot.com
Status (Visible)
  1. Attending Physician
Yo tengo huevos grandes. Hay un fuego en su casa. Ayuda me, por favor! OI PAPI!

analgoldo09, no . :thumbdown:


To the OP, here is the translation:

"Usted necesita cirugia en su pie izquierdo. El examen MRI indica un rasgon de su ligamento posterior cruciate de su pie. Hagamos una cita para cirugia. Su presion sanginia es " ". Su estatura y su peso es " ". Ha tenido usted un exame fisico, un examen de ojos, o a consultado con un dentista durante los ultimos tres anos?
 

bodonid

Dr. Spaceman
10+ Year Member
5+ Year Member
Jul 18, 2007
1,885
2
Status (Visible)
  1. Medical Student
:confused::confused::confused:

ojo = eye

pie = foot

what exactly are we operating on here?
 

CubaLibre

member
10+ Year Member
Jun 15, 2006
356
2
Status (Visible)
  1. Pre-Medical
"Usted necesita cirugia en su pie izquierdo. El examen MRI indica un rasgon de su ligamento posterior cruciate de su pie. Hagamos una cita para cirugia. Su presion sanginia es " ". Su estatura y su peso es " ". Ha tenido usted un exame fisico, un examen de ojos, o a consultado con un dentista durante los ultimos tres anos?

EDIT: pierna
 

devilpup

10+ Year Member
Jan 22, 2006
324
9
CA
restlessmd.blogspot.com
Status (Visible)
  1. Attending Physician
Usted necesita cirugía en su ojo izquierdo. El MRI muestra una leve lagrima en su PCL. Vamos a hacer una cita para la cirugía. Tu presión sanguínea es **. Tu estatura y peso son **. Se le ha realizado algún examen físico, examen de ojos o ha visitado a algún dentista en los últimos tres años?

jro1985,

you confused the eye with the foot. your post says,

"you need surgery in the eye, and the MRI shows a mild tear (as in crying tear) in your PCL"
 

HumidBeing

In Memory of Riley Jane
Moderator Emeritus
10+ Year Member
Jun 19, 2007
18,706
7
Keeping Warm
Status (Visible)
Okay, guys, this translation by committee has me laughing.

Correct me here, please, because my understanding my be wrong. Wouldn't it be" Su estatura y su peso son ____ .

I thought BP was la presión arterial. Is this incorrect?

(And I think we're all bending TOS by speaking a foreign language on the wrong forum.)
 
Status
Not open for further replies.
About the Ads