- Joined
- Jul 16, 2009
- Messages
- 84
- Reaction score
- 2
SDN godmods forgive me (and thus merge) if this belongs in the AMCAS thread
Since international experience is a large influence, I've included a French phrase in my PS about a specific event.
My question is, how can I phrase this so that it is understandable without sacrificing the original expression (because it adds meaning to the situation).
e.g. "Something said in French," she said as something happened . Consequential circumstance.
- Should I place a translation in (parentheses)?
- It might be inferred from the context +/- googletranslate
I appreciate any and all comments. Yes, even slurs from other AMCASSED pre-meds 😉
Since international experience is a large influence, I've included a French phrase in my PS about a specific event.
My question is, how can I phrase this so that it is understandable without sacrificing the original expression (because it adds meaning to the situation).
e.g. "Something said in French," she said as something happened . Consequential circumstance.
- Should I place a translation in (parentheses)?
- It might be inferred from the context +/- googletranslate
I appreciate any and all comments. Yes, even slurs from other AMCASSED pre-meds 😉