poorer English with foreign instructors?

This forum made possible through the generous support of SDN members, donors, and sponsors. Thank you.

Occams Razor

Hickam schmictum
10+ Year Member
15+ Year Member
Joined
Feb 6, 2008
Messages
105
Reaction score
0
Has anyone noticed that their English has gotten poorer after having classes with foreign instructors? I'm finding that i'm mispronouncing words, using different emphasis in the words, and leaving out prepositions in my speech.

Sound familiar to anyone?
 
I think I said "sontimeter" once. Then I quickly slapped my head and corrected myself.

When I was taking a lot of German classes, I noticed I had more of a German construction to my English sentences. I sometimes still do that.
 
In college organic chem, I had a British-educated professor and then a German-educated one so I had trouble with the correct pronounciation for names of reactions and even for simple words like acetyl. One professor pronounced it as "a-se-TEEL."
 
In college organic chem, I had a British-educated professor and then a German-educated one so I had trouble with the correct pronounciation for names of reactions and even for simple words like acetyl. One professor pronounced it as "a-se-TEEL."

How about "MEE-thyl-ate" or "MEE-thane" or "a-MAI-no" etc... Unfortunately, I've said "cah-PILL-ah-ry" more than once (after studying in London).
 
Has anyone noticed that their English has gotten poorer after having classes with foreign instructors? I'm finding that i'm mispronouncing words, using different emphasis in the words, and leaving out prepositions in my speech.
Are you foreign born yourself? Having a non-native speaker as a teacher isn't going to affect your syntax any as a native speaker in adulthood.

Makes sense that you'll mimic mispronunciations of words you're not familiar with, but foreign instructors won't hurt your use of prepositions any. Chalk it up to laziness.
 
Top