- Joined
- Sep 17, 2007
- Messages
- 329
- Reaction score
- 0
Before coming to this site, I never heard someone refer to receiving a grade in a class as "making" it. Is it a regional thing? Vote and post where you hail from.
Before coming to this site, I never heard someone refer to receiving a grade in a class as "making" it. Is it a regional thing? Vote and post where you hail from.
Before coming to this site, I never heard someone refer to receiving a grade in a class as "making" it. Is it a regional thing? Vote and post where you hail from.
I'm from NJ and we always said "got" if choosing between "got" and "made". Somebody who moved to our school from West Virginia always asked "what did you make" and I was very confused in the beginning. It's probably a regional thing. I prefer neither of these, though.
I've never sat for or written an exam. I don't know where this stuff comes from.Another interesting is when taking an exam. Some people, especially Canadiens, will say they "sat for" or "wrote" an exam instead of "taking" it.
I think it is less of a regional thing and more of a general class, intelligence, and breeding fitness thing: I say "get/got" and so that's how it should be.
Just kidding. I think it is regional. My wife grew up in Atlanta and despite missing out on the southern accent she says:
"I made* good grades" (got)
"My mom dumped* me off at the mall" (dropped)
"Pitch* it in the trashcan" (throw)
I've never sat for or written an exam. I don't know where this stuff comes from.
I taught ESL for a while in eastern europe and it's interesting to see the different ways of saying the same thing in English.
example:
Do you have a dog? (American)
Have you got a dog? (British)
My students always said "I wrote the test." rather than "I took the test." because that's how they were first taught.
honestly I enjoy hearing new ways of saying things and trying to use them in everyday speech. It's important to be able to communicate effortlessly with people from different backgrounds...
fwiw, I'm from Tennessee and we always said "I got an A.". However I do remember hearing something like "I made good grades."
definitely "made" in Cali
Did any of you fellow northerners also get confused when you moved south and people told you to "cut the lights"??
definitely "made" in Cali
thirdly, i'm not sure if this is just a northern california thing., but whoever came up with the word "hella" should be fined or punished somehow. as a southern californian its probably one of the most annoying words in the "english language." especially when people say it before everything
they don't say "cut the lights," they say "cut OFF the lights" or "cut the lights off," as opposed to "turning" off the lights, and in some places it's "switching" the lights off.
if you never heard "tennis shoes" or "suckers" for those items before, I wonder where you were sequestered...
there are odder examples than those, like some regions call a shopping cart a "buggy" rather than "cart," some regions call a ball-point pen a "fountain pen," and whether it's a "faucet" or a "tap" or a "spigot" depends on where you're from; "toot" the horn versus "honk" or "beep" the horn; is it a "wastebasket" or a "trash can"? do you put "trash" in it or "rubbish"?
True that, I'll vouch for my parents messing up my English. I'll say "close the light" or "open the TV" instead of "turn off the light" and "turn on the TV" without ever noticing it. In my native language, that is the idiomatic way to express those requests. But trying to speak a hybrid language makes it messy.I think it's becoming more about what your parents use than where you live, too.
No, actually I meant what I said. Maybe by some crazy chance we aren't speaking to the exact same people.
It's not just about how odd they are. It's about how odd and PREDOMINANT they are--the widespread usage of some of these terms makes it even more weird. Your examples, strange as they are, aren't commonplace at all in the continental US, whereas the regional difference between the lingo of the North and South is very common and pronounced in some of the terms I listed.
No doubt whatever words each region or dialect uses is mainly a product of what their parents used and what their parents' parents used, etc.
I think I can understand using the verb "to get" and "to make" to refer to grades. However, I think "to get" is probably more grammatically correct. In a class, there are exams and other assignments that the student participates in and is then judged on. The grade is a determination by someone other than the student that is then given to the student as an evaluation and feedback on their performance. The student's efforts certainly help make their grade, but ultimately it is the teacher's choice which grade to award. Thus the student really receives the grade -- i.e. "to get".
As for "to take" or "to write" an exam, I think the former, "to take," is more appropriate. "To write" in reference to an exam is definitely more of a non-American usage. When you have an exam, it is something that has been written by someone else. The student supplies answers to the questions on the exam, but they do not craft the exam itself. So while there is writing involved on the part of the student, that writing is the answers, not the exam itself. Hence, I think "writing" an exam does not sound appropriate. Since someone else generates the exam/questions, it is reasonable to use a verb that indicates that there is a recipient and answerer of the exam questions, hence "to take."
huh? it's American idiomatic English, and if it's predominant and widespread, why is it weird? fer hell's sake, people say hella alla time. And my examples are indeed commonplace in the continental US.
True, agreed, I should have been more location-specific. Sneakers, for example, is used primarily in the Northeast, not the entire northern part of the country like I mentioned. Other than that, I think my examples were pretty spot on. Calling all carbonated beverages coke is as Southern English as you can get. As for sucker, I had no idea what a sucker was when I first heard it, and my Texan friends chided me for calling it a lollipop (they said it sounded childish or something) so I do believe that may be also a geographic term.FYI the "North" and "South" aren't so pure anymore and the examples you used earlier have nothing to do with "North-South" vocabulary differences.
I'm with you. I was born and raised in SoCal, and I go to school in NorCal - I "get" A's and "take" tests.You are kidding right? I have been in CA all my life. And it is definitely "got."
And yes, while certain words and idioms may be predominant and widespread in one region, it does not necessarily follow that that will be the case in another region. That's where the strangeness arises. Imagine a Midwesterner saying pop for soda in Alabama, or a New Yorker ordering "1 pie (as pizza)" in Texas, and the reaction of humor and flabbergasted-ness is what you will see.
True, agreed, I should have been more location-specific. Sneakers, for example, is used primarily in the Northeast, not the entire northern part of the country like I mentioned. Other than that, I think my examples were pretty spot on. Calling all carbonated beverages coke is as Southern English as you can get. As for sucker, I had no idea what a sucker was when I first heard it, and my Texan friends chided me for calling it a lollipop (they said it sounded childish or something) so I do believe that may be also a geographic term.
I'm with you. I was born and raised in SoCal, and I go to school in NorCal - I "get" A's and "take" tests.
From SE.
I would say "I made 2 A's and 1 B"
I think it is crazy to say "I got 2 A's and 1 B"