These are peculiarities of the language. Any language or dialect will have set phrases that don't necessarily make literal sense, but the meaning is understood by the speaker and listener. For example, what in the world does "It's about time," mean? Words and phrases only have meaning because there is a mutual understanding between the speaker and the listener. Languages evolve, regional distinctions develop, and things get interesting. Also, it is difficult, even for native speakers, to understand all of the meanings of certain words. If you look up the word "take" in the dictionary, it will have many definitions and appropriate usages. It's just one of those words that has developed many different meanings, and if you insist on only understanding one meaning, you are going to misunderstand when someone uses it in a different manner. Think about these phrases - "to take flight," "to take a pill," "to take down," "to take up." All of them use the same word to mean something different, and all are correct. Same idea with "make," and "write."