a person who shadows...

This forum made possible through the generous support of SDN members, donors, and sponsors. Thank you.

blargh

Membership Revoked
Removed
10+ Year Member
15+ Year Member
Joined
Oct 24, 2006
Messages
3,918
Reaction score
3
is a person who shadows a physician called a "shadowee"? kind of like mentor/mentee? it doesn't sound right and i'm tired to talking my way around it. thanks.

Members don't see this ad.
 
Traditionally, the person undertaking an action is called the action-er. A person who stalks is a stalker. A person who interviews is an interviewer. Thus, you are a shadower.

The subject of the action would be the action-ee. For example, a person who is being stalked is a stalkee. A person who is being interviewed (ie, us) is an interviewee. Thus, the doctor you are shadowing is the shadowee.

Although honestly shadowee just sounds silly.😉 But I think shadower is just fine.

~Silk and Steel
 
Members don't see this ad :)
You're acting as the physician's shadow. Therefore, quite simply, you are termed "the shadow". I know it sounds like a corny WWF name, but it's correct.
 
You're acting as the physician's shadow. Therefore, quite simply, you are termed "the shadow". I know it sounds like a corny WWF name, but it's correct.

Actually it's an old (1930s) radio show name (later made into a lousy Alec Baldwin movie). "Who knows what evil lurks in the hearts of men? The Shadow knows!".
 
the only time you put a -ee is when the root word already something to the extent of -er. For example "tutor". You are not a tutorer when you are being tutored but a tutee.
 
the title of this thread made me think of batman
 
the only time you put a -ee is when the root word already something to the extent of -er. For example "tutor". You are not a tutorer when you are being tutored but a tutee.

I'm not sure of that. I think the point is that -ee is used for the object of the verb. Thus, you would never be a tutorer because you are being tutored, you are not doing the tutoring.

Bartleby quotes The Columbia Guide to Standard American English:

The -ee suffix added to a verb creates a noun meaning “one who does, undergoes, or is an exemplar of the action indicated by that verb”: retire/retiree; escape/escapee; trust/trustee; stand/standee; employ/employee. The suffix is frequently used in humorous nonce word coinages built on this pattern: if the person who cheats is a cheater, for example, the person cheated must be the cheatee. 1
 
Wouldn't a person who shadows be . . . a shadow?
 
Wouldn't a person who shadows be . . . a shadow?

yeah, but it sounds like something a crazy person would say. people will immediately assume you're referring to the dark thing on the ground.
 
I was wondering how one gets a doctor to shadow. Just call doctors up and ask if you can work with them, under their watch and their responsibility? Seems quite random unless you know the doctor somehow.

Is this what is done though to find someone to shadow?
 
I think "observer" is probably more evocative than anything to do with shadows.

Excellent suggestion. One could get more elaborate by saying "prospective student observer", but then you have that dangling modifer situation. Is the person a potential future observer of students? Or is the person a prospective student that is observing? Hmmmmmmm 😕 Lets go with your original suggestion: "observer" 😉
 
Top