Suckatinterviews

2+ Year Member
Sep 16, 2017
12
11
Status (Visible)
  1. Pre-Medical
This summer I shadowed a physician at a primary care clinic and translated for many patients using my first language. I know it is against regulations to translate unless you are a licensed interpreter, however, the physician encouraged it and the patients really seemed to benefit. Would it be okay for me to discuss my experiences translating during my med school interviews?
 
L

LoveBeingHuman:)

Not worth the risk, especially given that it won't add substantial increases to your chances if taken the right way
 
  • Like
Reactions: 1 users
About the Ads

Catalystik

The Gimlet Eye
10+ Year Member
Sep 4, 2006
34,658
14,502
The Other Side of the Portal
Status (Visible)
  1. Attending Physician
This summer I shadowed a physician at a primary care clinic and translated for many patients using my first language. I know it is against regulations to translate unless you are a licensed interpreter, however, the physician encouraged it and the patients really seemed to benefit. Would it be okay for me to discuss my experiences translating during my med school interviews?
Yes, it's fine to discuss your experiences as a medical translator. I doubt you'd be asked about being " licensed" to do so.
 

gonnif

Rule One: Take a Breath
10+ Year Member
Jul 26, 2009
23,554
39,584
The Big Bad Apple
Status (Visible)
  1. Non-Student
This summer I shadowed a physician at a primary care clinic and translated for many patients using my first language. I know it is against regulations to translate unless you are a licensed interpreter, however, the physician encouraged it and the patients really seemed to benefit. Would it be okay for me to discuss my experiences translating during my med school interviews?

many of advisees I have had did translations as volunteers in medical settings and none were licensed; I am unsure what regulations you speak of , though hospital policy may not want it. I would not consider this any risk at all, though it should have been spoken about in the experience
 

DV-T

5+ Year Member
Nov 11, 2015
1,451
2,262
Status (Visible)
  1. Medical Student
many of advisees I have had did translations as volunteers in medical settings and none were licensed; I am unsure what regulations you speak of , though hospital policy may not want it. I would not consider this any risk at all, though it should have been spoken about in the experience

Guessing it's probably clinic specific (i.e. the practice was run through legal and given a 'no' for liability purposes, ex. mistranslations). At the hospital I volunteer at, we are no longer allowed to bear witness to any official patient document signings (e.g. medical power of attorney) after the legal department got wind of the practice.
 

gonnif

Rule One: Take a Breath
10+ Year Member
Jul 26, 2009
23,554
39,584
The Big Bad Apple
Status (Visible)
  1. Non-Student
Guessing it's probably clinic specific (i.e. the practice was run through legal and given a 'no' for liability purposes, ex. mistranslations). At the hospital I volunteer at, we are no longer allowed to bear witness to any official patient document signings (e.g. medical power of attorney) after the legal department got wind of the practice.
That makes sense but normal doctor patient interactions would be fine
 
About the Ads
This thread is more than 3 years old.

Your message may be considered spam for the following reasons:

  1. Your new thread title is very short, and likely is unhelpful.
  2. Your reply is very short and likely does not add anything to the thread.
  3. Your reply is very long and likely does not add anything to the thread.
  4. It is very likely that it does not need any further discussion and thus bumping it serves no purpose.
  5. Your message is mostly quotes or spoilers.
  6. Your reply has occurred very quickly after a previous reply and likely does not add anything to the thread.
  7. This thread is locked.